首页 > 国际 >

【双语】例行记者会/Regular Press Conference(2018-09-07)(6)

2018-09-08 22:37:22 网络整理 阅读:172 评论:0

7

问:问一个与北海道地震有关的问题,中方是否考虑向日方提供援助?

Q: I have a question related to the earthquake in Hokkaido in Japan. At this point, is China considering providing any support to the Japanese side for this earthquake?

答:中方已对..北海道地震以及台风灾害表示慰问。相信..灾区能够早日恢复生产生活,重建家园。据我所知,日方目前并没有提出希望中方提供援助。

A: The Chinese side has expressed its sympathy to Japan over the Hokkaido earthquake and typhoon disasters. We believe that people in the affected regions could resume their normal work and life and rebuild their homes at an early date. According to my information, the Japanese side has not said that they hope the Chinese side could offer assistance by far.

8

问:印度和美国昨天举行了“2+2”磋商,并签署了《通讯兼容与安全协议》。双方还呼吁确保印太地区海上航行自由。中方对此有何评论?

Q: India and the US yesterday held their 2+2 Ministerial Dialogue and signed the Communications Compatibility and Security Agreement. The two sides also called for ensuring maritime freedom in the Indo-Pacific region. What is your comment?

答:关于美国和印度“2+2”磋商,我看到了有关报道。中方乐见美印发展正常的双边关系,也希望他们在发展双边关系的过程中,多做有利于地区和平稳定的事。

A: We have seen relevant reports on the US-India 2+2 Ministerial Dialogue. China is glad to see the two countries develop normal bilateral relations. We also hope that while moving forward bilateral relations, they could contribute more to regional peace and stability.

你提到双方呼吁确保海上航行自由问题。中方一贯坚持维护各国依照国际法享有的航行自由。希望各方都能作出切实努力,维护真正的海上航行自由。

As to the two sides calling for ensuring the freedom of navigation you mentioned, China always upholds the freedom of navigation enjoyed by all countries in accordance with international law and hopes that all sides could make earnest efforts to ensure real freedom of navigation.

【双语】例行记者会/Regular Press Conference(2018-09-07)(6)

相关文章