高香:high aroma 茶香高而持久。
纯正:pure and normal 茶香不高不低,纯净正常。
平正:normal 较低,但无异杂气。
低:low 低微,但无粗气。
钝浊:stunt 滞钝不爽。
闷气:sulks odour 沉闷不爽。
粗气:harsh odour 粗老叶的气息。
青臭气:green odour 带有青草或青叶气息。
高火:high-fired 微带烤黄的锅巴或焦糖香气。
老火:over-fired 火气程度重于高火。
陈气:stale odour 茶叶陈化的气息。
劣异气:gone-off and tainted odour 烟、焦、酸、馊、霉等茶叶劣变或污染外来物质所产生的气息。使用时应指明属 何种劣异气。
>>滋味术语
回甘:sweet after taste 回味较佳,略有甜感。
浓厚:heavy and thick 茶汤味厚,刺激性强。
醇厚:mellow and thick 爽适甘厚,有刺激性。
浓醇:heavy and mellow 浓爽适口。回味甘醇。刺激性比浓厚弱而比醇厚强。
醇正:mellow and normal 清爽正常,略带甜。
醇和:mellow 醇而平和,带甜。刺激性比醇正弱而比平和强。
平和:neutral 茶味正常、刺激性弱。
淡薄:plain and thin 入口稍有茶味,以后就淡而无味。 同义词 清淡、平淡 。
涩:astringency 茶汤入口后,有麻嘴厚舌的感觉。
粗:harsh 粗糙滞钝。
青涩:green and astringency 涩而带有生青味。
苦:bitter 入口即有苦味,后味更苦。
熟味:ripe taste 茶汤入口不爽,带有蒸熟或闷熟味。
高火味:high-fire taste 高火气的茶叶,在尝味时也有火气味。
老火味:over-fired taste 近似带焦的味感。
陈味:stale taste 陈变的滋味。